Nombres comunes de la calle para la cocaína
En la cima de su uso en los años 70 y 80, la cocaína comenzó a influir en muchos aspectos de la cultura estadounidense. Glamorizada en canciones, películas y en toda la cultura de la música disco, la cocaína se convirtió en una droga recreativa muy popular..
Algunos de los nombres de las calles de la cocaína, los términos del argot y los apodos dados a la cocaína durante el apogeo de su popularidad se han convertido en parte del léxico estadounidense. Algunos de esos nombres se basan en la aparición de la droga, el efecto que la cocaína tiene en los usuarios, la influencia que la droga ha tenido en muchos aspectos de la sociedad y simplemente para cubrir el tema de la conversación..
Apariencia
La cocaína comienza como hojas verdes de la planta de coca, pero cuando llega a los usuarios, es un polvo blanco escamoso o rocas duras y blancas en forma de crack de cocaína. La aparición de la droga ha sido la base de muchos de sus nombres de calles o apodos..
- Los copos de bernie
- Big Bloke
- El polvo de oro de Bernie
- Big Flake
- Blanca
- Grieta
- Escama
- Polvo de oro
- Haven Dust
- Tener un polvo
- Formación de hielo
- Línea
- Perla
- Paraíso blanco
- Blanco como la nieve
- Conos de nieve
- Paseo en trineo
- Polvo blanco
- Mosquito blanco
Influencias culturales
A medida que la droga comenzó a ganar popularidad en la década de 1970, también comenzó a influir en muchas áreas de la sociedad, particularmente en la industria del entretenimiento. Muchos de los términos de la jerga que se convirtieron en el lenguaje fueron el resultado de la influencia de la cocaína en la cultura estadounidense, así como la influencia de la cultura en el uso de la droga..
- All-American Drug
- Copos De Maíz De California
- Sueño
- Doble burbuja
- Nieve de Florida
- Regalo del sol
- Foo-Foo Dust
- Foo Foo
- Novia
- Ginebra
- El regalo del dios del sol
- Cazador
- Hábito del Rey
- Rey
- Amorío
- Tarde en la noche
- Droga estrella de cine
- Chulo
- Escorpión
- Colegial
- Siete arriba
- Combustible de estudio
- Polvo estrellado
- Polvo de estrellas
- Sociedad alta
Origen geográfico
Algunos nombres utilizados para la cocaína se basan en el origen geográfico de la droga, o al menos el origen geográfico percibido de la droga. Algunos de estos nombres de calles pueden usarse con el único propósito de mejorar el valor de mercado percibido de la droga.
- Burnese
- Mensaje inca
- peruano
- Perico Cocaína
- Percio
- Percia
- Dama peruana
- Escama peruana
Efectos
Sin embargo, se derivaron más nombres de cómo la droga afecta a sus usuarios. La potencia o la pureza de la droga también provocaron muchos de sus coloridos apodos y nombres de calles..
- Polvo de marcha boliviano
- Mucha prisa
- Polvo que despide
- Friskie Powder
- Cosas alegres
- Rastros felices
- Feliz en polvo
- Polvo feliz
- Amorío
- Polvo de marcha
- Polvo de marcha
- Polvo de nariz
- Caramelo de la nariz
- Paraíso
- Cosas de la nariz
Personas y personajes
Típico de la mayoría de las drogas ilegales, algunos de los nombres de las calles utilizados para referirse a la cocaína suenan como nombres de personas, al menos en parte para disfrazar el tema de la conversación. Algunos de estos apodos se basan libremente en la palabra "cocaína", mientras que otros parecen no tener ninguna conexión lógica aparente..
- Tia nora
- Angie
- Bernie
- Bernice
- Billie Hoke
- Cecilio
- Nación Carrie
- Carrie
- Choe
- Fulana
- Charlie
- Corrinne
- Corrine
- Enrique VIII
- Su
- Jejo
- Lady snow
- Merck
- Merk
- Nieve
- Mujer
- Schmeck
- Serpico 21
- Escocés
Juega en la palabra 'cocaína'
Algunos de los nombres de las calles de la cocaína son simplemente derivados de la palabra "cocaína" en sí. O juega con la palabra "cocaína" o "coca cola".
- do
- Big C
- Juego C
- Coca
- Coco
- Coca
- Reajuste salarial
- Lady Caine
- Mamá coca
Nombres callejeros puramente engañosos
Finalmente, hay docenas de términos de argot para la cocaína que parecen no estar basados en ningún otro criterio, excepto que son engañosos. Estos nombres son utilizados por los usuarios de cocaína para cubrir el tema de sus conversaciones sobre la droga en caso de que otros los escuchen por casualidad..
- Base
- Basa
- Barbas
- Bazulco
- Haz
- Niño
- Burese
- Carnie
- Dulces c
- Vino
- C-Dust
- Cholly
- Combol
- Conducto
- Esnortiar
- El perico
- Gelatina
- Mosquitos
- Monstruo
- Adolescente
- Tardust
- Yesco
- Yesca
- Zambi