Cómo convertirse en un intérprete de lenguaje de señas
La demanda de intérpretes de lenguaje de señas se ha disparado en su área. Al ver la necesidad, decides convertirte en intérprete. ¿Dónde puede ir para esa capacitación y cómo convertirse en un intérprete??
Educación universitaria
La mayoría de las personas que se convierten en intérpretes obtienen alguna capacitación formal en colegios y universidades. Los listados de programas están disponibles en la web:
- El Registro de Intérpretes para Sordos (RID) ofrece una larga y creciente lista de programas de preparación de intérpretes en los Estados Unidos y Canadá. En el sitio web de RID, puede buscar por nombre de la universidad, tipo de programa (asociado, licenciatura, certificado, a distancia o graduado), por ciudad y por estado.
- ASLInfo.com también mantiene una lista de programas de capacitación de intérpretes..
A pesar de la abundancia de programas de capacitación, las becas para intérpretes parecen ser relativamente pocas. Algunas de las becas disponibles para intérpretes, principalmente a través de asociaciones estatales para intérpretes:
- Registro de intérpretes para sordos de Colorado
- Registro de intérpretes para sordos de la Florida: tiene becas para ayudar a sufragar el costo de las pruebas de certificación
- Harper College (Palatine, IL) - Becas de interpretación de lenguaje de signos de Jacob e Iris Wolf para estudiantes en su programa de intérpretes de lenguaje de señas
- Registro de intérpretes para sordos de Minnesota, para intérpretes educativos en Minnesota
- Registro de becas de intérpretes para sordos: el RID tiene becas para estudiantes del programa de capacitación de intérpretes y para ayudar a pagar las tarifas de exámenes.
Pruebas
Una vez que se completa la educación y se gana algo de experiencia, el futuro intérprete profesional debe realizar una prueba de certificación. Hay una prueba de certificación de Certificación Nacional de Intérpretes (NIC, por sus siglas en inglés) realizada conjuntamente por la Asociación Nacional de Sordos y el Registro de Intérpretes para Sordos. Esta prueba (que incluye una prueba escrita, una entrevista y una prueba de rendimiento) tiene tres niveles de certificación:
- Certificación Nacional de Intérpretes
- Certificación Nacional de Intérpretes Avanzada
- Máster Nacional de Certificación de Intérpretes
A lo largo de los años, ha habido algunas críticas en la comunidad de sordos de los programas de certificación de intérpretes, en particular el costo involucrado, que ha sido una barrera para algunas personas que desean convertirse en intérpretes. Sin embargo, a partir de junio de 2012, los candidatos oyentes para la certificación de intérpretes deben tener al menos una licenciatura y, a partir de junio de 2016, los candidatos sordos para la certificación de intérpretes deben tener al menos una licenciatura.
Recursos adicionales de capacitación de intérpretes
La Universidad de Gallaudet ofrece un programa especial de intérpretes de visita que permite a los intérpretes inexpertos beneficiarse de ser asesorados por intérpretes más capacitados. Puede descargar un formulario del Programa de intérpretes visitantes del sitio web de Gallaudet. Hay un Consorcio Nacional de Centros de Educación para Intérpretes, y puede leer una entrevista con los líderes del NCIEC. Además, existe una organización nacional para personas que realizan la capacitación de intérpretes, la Conferencia de Capacitadores de Intérpretes (CIT). El CIT promueve estándares y celebra convenciones bienales..